χαλάω (khaláo)
Search for other Greek words or browse our vocabulary lists
Linguistic Information
Word Typeverb
Casenominative
NumberSingular
About χαλάω
As a verb, χαλάω is in the Present tense, in the Indicative mood, and the Active voice. Learning to use this verb in various contexts will enhance your fluency.
Pronunciation
IPA: xaˈlao
Hyphenation: χα‧λά‧ω
Definitions & Examples
- verb:(transitive, most senses and figuratively) to break, ruin, destroy, wreck, spoil (damage, either permanently or that it requires repair)Examples:
- Ο αδελφός μου χάλασε το κινητό μου.O adelfós mou chálase to kinitó mou.
- My brother broke my mobile phone.
- verb:(transitive, figuratively) to ruin, spoil (ruin the character of by overindulgence)Examples:
- Δίνοντάς του ό,τι ήθελε, τον χάλασε η μάνα του.Dínontás tou ó,ti íthele, ton chálase i mána tou.
- By giving him whatever he wanted, his mother spoilt him.
- verb:(transitive, of money) to break (divide into smaller units)Examples:
- Μπορείς να μου χαλάσεις ένα πενηντάρικο;Boreís na mou chaláseis éna penintáriko?
- Can you break a fifty for me?
- verb:(transitive) to waste (squander uselessly)Examples:
- Χάλασε την ζωή της με αυτόν τον άνθρωπο.Chálase tin zoḯ tis me aftón ton ánthropo.
- She wasted her life with that man.
- verb:(transitive, scholarly, of people) to kill (put to death)
- verb:(transitive, scholarly, of a virgin) to deflower (take the virginity of)
- verb:(intransitive, also figuratively) to break, break down, become ruined (become damaged, unusable or no longer viable)Examples:
- Το ρολόι χάλασε μέσα στη θάλασσα.To rolói chálase mésa sti thálassa.
- The watch broke in the sea.
- verb:(intransitive, of food) to spoil (become bad, sour or rancid)Examples:
- Χαλάσανε τα φρούτα, πέταξέ τα.Chalásane ta froúta, pétaxé ta.
- The fruits have spoiled, throw them out.
- verb:(intransitive, of body parts) to become ruinedExamples:
- Χάλασαν τα μάτια του επειδή δεν διάβαζε με γυαλιά όταν τα χρειαζόταν.Chálasan ta mátia tou epeidí den diávaze me gyaliá ótan ta chreiazótan.
- His eyes were ruined because he didn't read with glasses when he needed them.
- verb:(intransitive, of teeth) to decay, rotExamples:
- Αν εξακουλουθήσεις να τρως γλυκά, θα χαλάσουν τα δόντια σου.An exakoulouthíseis na tros glyká, tha chalásoun ta dóntia sou.
- If you continue to eat sweets, your teeth will rot.
- verb:(intransitive, of weather) to become bad, get worseExamples:
- Όλη την εβδομάδα είχε λιακάδα αλλά ξαφνικά χάλασε ο καιρός.Óli tin evdomáda eíche liakáda allá xafniká chálase o kairós.
- There was sunshine all week but suddenly the weather turned.
Derived Terms
- χαλαρός (chalarós)"Grek"
- χαλασιά (chalasiá)"Grek"
- χάλασμα (chálasma)"Grek"
- χαλασμένος (chalasménos)"Grek"
- χαλασμός (chalasmós)"Grek"
- χαλαστής (chalastís)"Grek"
- χαλάστρα (chalástra)"Grek"