αφορμή (aphormí)
English: pretext
Search for other Greek words or browse our vocabulary lists
Linguistic Information
Word Typenoun
Genderfeminine
Casenominative
NumberSingular
About αφορμή
As a noun, αφορμή is of the feminine gender and is in the nominative case in Greek grammar. It can help you understand sentence structure and word forms better.
Pronunciation
Hyphenation: α‧φορ‧μή
Definitions & Examples
- noun:pretext, cause, reason, motive, excuse, occasion (surface/trigger event or circumstance)Examples:
- Με αφορμή την εισβολή της Πολωνίας, η Βρετανία κήρυξε πόλεμο στην Γερμανία.Me aformí tin eisvolí tis Polonías, i Vretanía kíryxe pólemo stin Germanía.
 - On the pretext of the invasion of Poland, Britain declared war on Germany.
 
 - noun:grudge, complaint (long-term animosity or ill will about something or someone)Examples:
- Δεν έχω αφορμή μαζί του.Den écho aformí mazí tou.
 - I have no grudge against him.
 
 
Declension Table
feminine noun
| Case | Singular | Plural | 
|---|---|---|
| nominative | αφορμή | αφορμές | 
| genitive | αφορμής | αφορμών | 
| accusative | αφορμή | αφορμές | 
| vocative | αφορμή | αφορμές | 
Greek nouns and adjectives change form based on case (role in sentence) and number. These forms show how αφορμή appears in different grammatical contexts.